|
|
si quieres añadir alguna foto ponte en contacto con el administrador.
|
Barco entrando en el puerto de Mahón.
A boat entering the Port of Mahon.
|
Vistas del puerto de Mahón.
Views from the port of Mahón.
|
Taula de Torralba 1.
Torralba 1 monument.
|
Taula de Torralba 3.
Torralba 3 monument.
|
El caballo de la entrada de Ciudadela.
Statue of a horse at the entrance of Cuidadela.
|
Faro de favarix.
Favarix lighthouse.
|
Monte Toro.
Monte Toro in the distance.
|
La flor del estanque.
Pond lillies.
|
El campo de Golf de Son Parc.
The golf course at Son Parc.
|
|
|
Para contactar con el administrador: jordi@calanporter.es
|
Barco atracando en el puerto de Mahón.
A boat moored in the Port of Mahon.
|
Crucero visitando el puerto de Mahón.
A cruise ship visiting the Port of Mahon.
|
Taula de Torralba 2.
Torralba 2 monument.
|
Taula de Torralba 4.
Torralba 4 monument.
|
Faro de Artruix.
Artruix lighthouse.
|
Santuario de Monte Toro.
Monte Toro santuary.
|
Vacas pastando en Mercadal.
Cows grazing in Mercadal.
|
El higo chumbo.
A large cactus plant with edible fruit called, "higo chumbo".
|
El molino de Mercadal, en su interior es un restaurante.
Mercadal's windmill, it has a restaurant inside.
|
|
|
|
|
El aeropuerto de Mahòn, vista 1.
View 1, of the inside of Mahon airport.
|
La bodega de Son Petit, a 2km de Mahòn.
Son Petit's cellar, 2 km from Mahon.
|
|
|
El aeropuerto de Mahòn, vista 2.
View 2, of the inside of Mahon airport.
|
Una foto centenaria del puerto de Mahòn.
A photo of the Port of Mahon, taken a hundred years ago.
|
|
|